精品故事网奇谈怪事

笛卡尔剧场(12)

2013-04-27 来源:故事会 作者:罗伯特-查尔斯-威尔森 查看评论

他宣称,当人们朝着合理化经济大跃进的时候,远古的道德情操正逐渐被人们丢弃或者遗忘,然而,无论专家系统和遍布全球的人工智能有多么尖端,它们永远不能与真正的道德觉知相提并论。所谓的道德觉知,就是人类对好与坏的觉知。

在那段日子里,这样的争论日益激烈。论题虽然看似简单,但辩论的结果却不分胜负。当地的人道主义机构授予机器人和专家系统法律地位,但是却拒绝给予它们更广泛的权利、义务、优先权以及法律保护。法院认为,机器并非人类,如果机器人做出了反应,并且说出了什么,那它也仅仅是在跟其他机器人对话。

灾难过后,人类开始繁荣发展。过时、迟钝、不稳定的全球市场逐渐转变为及时、灵敏、无偏差的新兴市场。人们逐渐对诺凡博的悲观论调失去了兴趣,并开始迎接新兴的繁荣。诺凡博最终从公众的生活中消失了。莱妲给了我一些新闻档案,里面讲述了诺凡博是如何从赫赫有名到消失于公众视野中的。大约在22世纪即将结束之时,人们在戴德郡的救济镇发现了诺凡博,他长期酗酒,酩酊大醉。几个月后,他误人大街清扫机器人的专用道。虽然机器人快速地翻转了动作,然而未及他反应过来,他的左臂已被压碎。当地医院替换了他的胳膊——这是迄今为止他唯一愿意使用的假体——并且顺带解决了他的酗酒问题。他们在假体中安装了一个皮层边缘模式控制器,以减弱他对酒精的渴望。随后,诺凡博尝试起诉这家医院,因为他们在他未签署书面同意的前提下,对他进行了神经干预。然而,由于证据不足,他的起诉被法院驳回。

此后,诺凡博就从公众的视野中彻底消失。他最终和冬日花园退休所签署了协议,让出自己的赡养年金,以换取在这里的生活。

对于我的请求,诺凡博不愿做任何让步,即使仅仅让他跟加法尔·布鲁姆进行初次会晤,他也不愿意。回到城里,我将这些信息汇报给莱妲。

“我们迄今还未大展拳脚呢。”莱妲说道。

“什么意思?”

“意思是,这段时间先让我来接手这个事情。你继续和加法尔·布鲁姆保持良好关系,确保他正在按照我们的要求去干。一周后我们通话,届时我会给你提供一些新的线索。”

然后,她陷入深深的沉思中……莱妲的这种状态,往往意味着,她正在酝酿着什么计谋。

不幸的是,我开始对加法尔·布鲁姆日渐生厌。

布鲁姆对那些付钱观看自己动物实验的变态们鄙视之至,然而事实上,他自己也和这些人一样扭曲——从他的方式来看,甚至更为扭曲。他身上所散发的那种病态的自恋,令人作呕。

布鲁姆花了一个月的时间来准备他的演出。按照莱妲的要求,我必须确保他正在依照承诺行事,此间我只得履行义务般地同他相处。在救济镇的旧街区里,我们租下一个弃置已久的剧院,我协助他重新修整这个剧院。我们雇佣了一队翻新机器人,为发霉的墙壁重新上漆,替换掉损坏的座椅,修复舞台以及已经裂开的舞台前景。我们订购了大量的复制凝胶和一套控制装备。在控制装备中,通过电子复制器,我们输入了布鲁姆的演出设计。

在修整剧院的过程中,我问他为何将表演起名为“笛卡尔剧场”。

他有些害羞地笑了,说道:“你知道笛卡尔这个名字吗?”

我不知道。我过去只听过一个名为吉赛尔·坎特的比利时杂技演员,不过还是不提这茬比较好。

“大哲学家笛卡尔。”布鲁姆耐心地解释道。

“不好意思,真不知道。”我说。

“好吧。在笛卡尔的一本书里,他把自我——也就是人类对自己身份的觉知——看作一种存在于人体内的小人,这个小家伙通过感官与外部世界产生联系。这种与外界联系的方式,就像是一个待在单间公寓中的人,双眼盯着窗外,然后嗅着外面吹进来的空气。”

上一页首页12/18尾页下一页

上一篇:拖延症患者

下一篇:世界末日的男和女

相关文章

评论

顶 ↑ 底 ↓